Midsummer Dive
| Rarity | 3 | Illustrator | がっぷ |
|---|
| Effects |
|
|---|---|
| Skills | [Phase Start] Increase 10 ~ 20 CP to self / 100% [Attack Modifier] Deal 1.4x damage to |
| Limitations |
“Let’s go, Pops!”
“Okay. Hold on tight, Eita!”
The unlikely duo of Eita, an apprentice fisherman middle schooler, and Typhon, the rowdiest Transient ever to surf the seven seas, embark on a grand adventure in the vast ocean. Both bear Sacred Artifacts believed to have shaken the land of Olympus from the ocean’s depths. However, now that Typhon’s old foe Poseidon, fundamentally unable to be summoned into this Tokyo, has passed his Trident on to Eita, things are a little different from how they used to be. Thus, the story of their relationship will continue on in a different, unknown way.
「さあ、行っくぜぇ、テュポーンのおっちゃん!」
「おうよ、わいにしっかり掴まっとくんやで、エイタぁ!」
見習い漁師中学生のエイタと、海でブイブイ言わせるテュポーンの2人は大海原の大冒険へと乗り出す。
両者は共に、海底より異世界オリュンポスの大地を揺らすと信仰された「神器」の継ぎ手。
しかしかつてと異なるのは、エイタが担い手として「神器」を継いだことだろう。
かつてテュポーンと敵対した、銛の担い手ポセイドンは原則としてこの東京に召喚されることはない。
故に2人の描く関係は、それとは違った未知の物語へと続いていくことだろう。
「好,我們出發囉,堤豐叔叔!」
「沒問題,好好抓住我喔,瑛太!」
見習漁夫的國中生瑛太與在海上大肆活躍的堤豐一同前往大海展開大冒險。一般相信他們繼承的「神器」能從海底搖撼異世界奧林帕斯的大地。但與過往不同之處,應該是瑛太是以使用者的身分繼承了「神器」。原本的魚叉持有者波賽頓曾與堤豐為敵,但他原則上不會被召喚至這個東京。因此兩人所刻劃下的關係應該會與過往不同,未知的故事也會持續下去吧。
“我们走吧,堤丰大叔!”
“好咧,给我抓紧了,瑛太!”
初中实习渔夫瑛太和在大海能翻云覆雨的堤丰开始了他们在大海洋的大冒险。传说两人继承的“神器”都可从海底撼动异世界奥林匹斯的大地。但跟过去不同的是,瑛太以持有人的身分继承了“神器”。过去曾与堤丰敌对的鱼叉持有人波塞冬,原则上无法被召唤到这东京来。所以,两人之间的关系将会描绘出一个未知的故事。