Shopping at the Antique Market
| Rarity | 5 | Illustrator | ぷらす野昆布 |
|---|
| Effects |
|
|---|---|
| Skills | [After Moving] Apply [After Moving] Apply |
| Limitations |
“I’ve read about that antique you’re holding there, Licht. I believe it might be quite valuable.”
“Heh, my eye for quality is as keen as ever! Why, I could tell it was a valuable piece from a single glance.”
Licht, guild master of the Roppongi Tycoons—sponsors of all manner of Roppongi Ward events, including flea markets—is surveying the wares on display. In the midst of this survey, he encounters Furufumi, who is passionately observing a hidden gem in one corner of the market. Licht approaches, and though Furufumi is surprised at first, the two become engrossed in conversation about the wonders of antiques as Furufumi hands Licht one he found while searching for old books. Licht chatters excitedly about the glory of all things old, and how they don’t make them like they used to anymore. This is one topic on which the two can agree. Though both possess Sacred Artifacts that take the form of books, the significance of their contents differs greatly. Yet, it is in both of their natures to take that which has been discarded by others and recycle it for new uses.
「リヒト君が手に取っているその骨董品……いつか本で読んだことがあります。たしか、かなりの値打ち物のはずですよ」
「フフ、どうやら吾輩の目はたしかだった様であるな。一目見た時から良い物だと思っていたとも」
リヒトはフリーマーケットを含むイベントの主催者・六本木タイクーンズのギルドマスターとして、この会場の見回りをしていた。
その一角で熱心に商品の品定めをしていたフルフミを発見する。
声をかけると最初こそ戸惑いを見せたものの、言葉を交わすうちにアンティーク・トークに華が咲きはじめた。
フルフミが古本探しの傍ら見つけたという骨董品を見せると、リヒトはそれを手に取り、意気揚々と古き良きものについて語りだす。
2人とも本の形をした「神器」を持つが、その中身がもつ意味合いはそれぞれに異なる。
しかし「他の誰かが遺したものを、別の手段で再利用する」という点において同じ本質をもっている。
「里希特手裡的古董……我好像在哪本書上看過。我記得好像是價值連城的寶物耶。」
「呵呵、看來我的眼光不錯呢。看見它的當下我就覺得一定不是凡品。」
里希特以包括跳蚤市場在內的活動主辦人以及六本木大君公會會長的身分,正在巡視會場。他發現古文在一角聚精會神地鑑定商品。他走上前打招呼,古文一開始還有些驚訝,但隨著交談的深入,他們開始越聊越熱絡。古文向里希特展示他找到的古董,里希特拿起它,興致勃勃地談論起古董的價值。他們兩人都擁有書形的「神器」,但書中蘊含的意義卻截然不同。然而,在「利用他人遺留之物,以另一種方式再利用」這一點上,他們有著相同的本質。
“里希特手里拿着的那个古董……我之前在书上看到过。好像是相当值钱的东西呢”
“呵呵,看来我的眼光还是没错的。第一眼看到的时候就觉得是好东西”
身兼自由市场等活动的主办人和六本木大公会会长,里希特正在这处会场四下巡视。在一个角落里,他发现了正在热心评鉴商品的古文。搭话过后,虽然对方一开始有些困惑,但说着说着,古董话题的讨论愈发热烈了起来。古文向里希特展示了自己在搜集旧书时发现的古董,里希特顺手接过,兴致勃勃地谈论起古旧的好东西来。两人都拥有书本外形的“神器”,但其所拥有的内涵各不相同。但是,在“以不同方式重新利用他人留下的东西”这一点上,却具有相同的本质。