Daikoku
| Rarity | 3 | Cost | 8 |
|---|---|---|---|
| HP | 455 + 99.44 * (Lv-1) | ATK | 145 + 57.7 * (Lv-1) |
| HP @ 60 | 6321.89 | ATK @ 60 | 3549.54 |
| Max HP | 10310.66 | Max ATK | 6703.62 |
| Guild | Warmongers; | School | Kiou Police Academy |
| Affiliation | None |
| Skills | |||
|---|---|---|---|
| Skill 1: Master Manipulator | |||
| Skill 1 Master Manipulator | [On Miss] Increase 12 ~ 24 CP to allies / 45 ~ 90% [After Moving] Apply | ||
| Skill 2: Partial Judge | |||
| Skill 2 Partial Judge | [Before Hitting] Apply [On Miss] Apply | ||
| Skill 3: Prohibitor | |||
| Skill 3 Prohibitor | [On Miss] Restore 200 ~ 400 HP to allies / 40 ~ 80% [On Miss] Apply | ||
| Skill 4: Silent Undertaker | |||
| Skill 4 Silent Undertaker | [Before Hitting] Apply [Turn Start] (Total turns 2, 4, 6...) Apply | ||
| Charge Skill: 封貴借六 | |||
| |||
Widely known, highly respected, and looked up to in Tokyo for serving honorably and admirably both as chief of police and as headmaster of the Police Academy. Except, that’s not really who he is at all! In private, he actually serves as a black market auctioneer, not only selling off valuable contraband from other worlds but trafficking stray Transients as well. He had a Role once, but he passed it along to someone else, and now regrets that action with every fiber of his being, fueling his obsession over holding on to power and influence. He’s always seen wearing white gloves, falsely projecting an image to others that his hands are clean. His favorite pastime is villainously treading over and berating those whom he’s successfully subjugated, and his favorite types of people (from a business perspective, at any rate) are those who are fully aware and accepting of their own appeal as a commodity.
この東京において、警察署長および警察学校の校長の要職を務めていることで知られる。威厳と寛大さを兼ね備えるたたき上げの人物であると多くの者たちが評価し、そして敬意を向けられている。しかしもう一つ、彼には別の顔がある。それは、異世界にまつわる貴重な商品や、はぐれ「転光生」たちの身柄を売りさばく闇マーケットのオークショニアとしてのもの。かつてとある人物へと己が「役割」を譲り渡してしまった過去を悔い、自らの権力維持に非常に拘る。自分の手は汚れていないと周囲へ示すように、常に白い手袋を着用している。屈服させ支配下に置いた相手を、足の裏で踏み、なじることを好む。マーケットにおいて魅力な商品であると自覚的な人物に対し、ビジネスライクな好感を抱く。
在東京擔任警察署長兼警察學校校長的要職而廣為人知。威嚴與寬大並存的形象在眾人間獲得相當高的評價,也受到了許多人的尊敬。然而他還有另一個身分。那就是在出售異世界各式貴重商品以及販賣迷途「轉光生」的地下拍賣會中擔任拍賣官。過去曾有過將自己的「職責」轉交給某人的悔恨經驗,而對掌握權力這一點非常執著。為了向周遭人表示自己並未弄髒雙手,所以總是穿戴著白手套。喜歡用腳踩踏已經屈服並在自己支配之下的對手。對於明白自己在商場上是充滿魅力的商品的人,抱持著商業性質的好感。
在东京,大黑最出名的身份,便要数“警察署署长”与“警校校长”了。作为一名从基层一步步走上来的警察干部,威严与宽容并存的大黑广受人们敬仰,在许多人的口中都有着相当不错的口碑——但其实,这些头衔和态度都只不过是他用来掩盖真面目的“面具”而已:大黑的另一个身份,是一名专门倒卖异世界贵重物品甚至贩卖落单转光生人口的黑市拍卖商。对待权力,大黑一贯的做法都是将其死死地攥在手中,而这一切都起源于那件他将自己的“天职”转让给了“某人”的往事——即使到了现在,大黑也无比后悔自己当初所作的这一决定。大黑的手上总是戴着一副雪白的手套,这是为了告诉周围的人“自己从来没有下过黑手”;但另一方面,他又特别喜欢踩踏并拷问那些被自己支配的可怜人。对于那些明白自身的价值,知道自己“是一件非常有魅力的商品”的人,大黑一向抱有一种商业意义上的好感。
Daikoku
| Rarity | 5 | Cost | 24 |
|---|---|---|---|
| HP | 1867 + 88.6 * (Lv-1) | ATK | 533 + 60.38 * (Lv-1) |
| HP @ 70 | 7980.54 | ATK @ 70 | 4699.05 |
| Max HP | 11752.58 | Max ATK | 7906.6 |
| Guild | Warmongers; | School | Kiou Police Academy |
| Affiliation | None |
| Skills | |||
|---|---|---|---|
| Skill 1: Master Manipulator | |||
| Skill 1 Master Manipulator | [On Miss] Increase 12 ~ 24 CP to allies / 45 ~ 90% [After Moving] Apply | ||
| Skill 2: Unresolver | |||
| Skill 2 Unresolver | [Before Hitting] Apply [Before Hitting] Apply [On Miss] Apply | ||
| Skill 3: Police Watchdog | |||
| Skill 3 Police Watchdog | [On Miss] Apply [On Miss] Restore 200 ~ 400 HP to allies Apply | ||
| Skill 4: Fleeting Fixer | |||
| Skill 4 Fleeting Fixer | [Before Hitting] Apply [Turn Start] (Total turns 2, 4, 6...) Apply [Turn Start] (Total turns 2, 4, 6...) Apply (Total turns 2, 4, 6...) Apply | ||
| Charge Skill: 封貴借六 | |||
| |||
Daikoku’s Sacred Artifact is an auctioneer’s Gavel believed to bring wealth and fame, which he always keeps close at hand. It’s been with him through the earning of tremendous riches, as well as through periods of excruciating darkness and despair, and serves as a physical link between him and the seedy Tokyo underground he’s become such an integral part of. And all of that can be traced back to the extremely earnest yet naive young students at the Police Academy, from whom he’s illicitly gained such unconditional trust that exploiting them is as easy as taking candy from a baby. Even the deities from his home world of Takamagahara, who once upon a time came to strip him of his position in the hierarchy, are now little more than pawns in his schemes. It’s not all villainy, however; Daikoku feels kinship toward others who’ve had their territories snatched away and been chased to some dark corner to live in exile. Those who work as honest police officers in pursuit of true justice, however, naturally find themselves on the other end of a power struggle against his deceptions.
彼が常に肌身離さず携帯する、オークションハンマー。これこそが富貴を打ち出すという信仰を持つ、小槌の「神器」である。これを振るう辣腕と、築いた財力そして、闇と苦渋を知り尽くした経験をもって、この東京の裏社会に深く根を下ろす。生真面目で、世間を知らぬ警察学校の若者たちを懐柔し、無条件の信頼を得ることなどは彼にとって赤子の手をひねるようなもの。かつても自分の地位を奪わんと差し向けられた異世界タカマガハラのテンジンたちを、逆に己の手駒としたものだと笑う。苦闘の結果、領地を譲り渡させられ、昏い場所へと追いやられた過去を持つ者に対しては、肯定的な感情を抱くことがある。司法警察活動を担う者に対しては、権力闘争の観点などから基本的に敵対の立場を取る。
他總是隨身攜帶著拍賣會槌子。那正是被人深信著能敲擊出富貴的小槌「神器」。揮舞小槌的俐落手腕與長年累積起來的財富,再加上深知黑暗與苦澀的豐富經驗,他深深紮根在這個東京的黑社會中。為人一本正經,對警察學校裡涉世未深的年輕學子採取懷柔對策,要從他們身上取得無條件的信賴對他來說簡直輕而易舉。他更笑看過去異世界高天原中那些曾想要奪取他地位,反而成為棋子被他輕易策反的那些天神們。對於曾有著幾經苦鬥卻依然被奪去領地,並被放逐到暗處之人,抱持著肯定的態度。面對進行司法警察活動的人,從權力鬥爭的觀點來看基本上都採取敵對的立場。
大黑的“神器”,是他的那只片刻不离身的拍卖锤。这把小锤子上的“信仰”来自于传说中的那只能够“敲出富贵”的宝锤。而除了将这一“神器”物尽其用的手腕以外,它的主人还依靠着长久以来积攒起来的财力以及在黑暗与困苦中摸爬滚打过来的经验,在东京的黑社会中深深地扎下了根。对这样的大黑而言,笼络那些初入社会、过分正直的年轻警校毕业生并取得他们无条件的信任,简直就像扭断一只婴儿的胳膊一样简单。想当年,为了争抢地位,某人不惜派出一批来自高天原的天神们与大黑作对,最后却落了一个让这些“棋子”反被大黑尽数策反的下场——每当回想起那场胜仗,大黑都会情不自禁地笑出来。对于那种经过血战却仍然被夺去了领地,最终沦落到社会底层的人,大黑一直持有一种肯定的态度;而面对同样在司法或警察系统任职的人时,出于权力斗争方面的考虑,一般来说,大黑都会将其视为自己的敌人。
Daikoku
| Rarity | 4 | Cost | 16 |
|---|---|---|---|
| HP | 395 + 93.52 * (Lv-1) | ATK | 805 + 62.6 * (Lv-1) |
| HP @ 65 | 6380.31 | ATK @ 65 | 4811.53 |
| Max HP | 10250.71 | Max ATK | 8063.57 |
| Guild | Warmongers; | School | Kiou Police Academy |
| Affiliation | None |
| Skills | |||
|---|---|---|---|
| Skill 1: Corpse Manager | |||
| Skill 1 Corpse Manager | [When Appearing] Apply [Status Resistance] Remove Remove | ||
| Skill 1 Evolution: Ruler of Ne-no-Kuni | |||
| Skill 1 Evolution Ruler of Ne-no-Kuni | [When Appearing] Apply [Status Resistance] Remove [Phase Start] Apply [Status Resistance] Remove [Before Hitting] Apply [Status Resistance] Remove | ||
| Skill 2: Shrouded Embodiment | |||
| Skill 2 Shrouded Embodiment | [Phase Start] Apply [After Hitting] Apply Apply [Attack Modifier] Deal 6x damage to | ||
| Skill 3: Cup Sharer | |||
| Skill 3 Cup Sharer | [Phase Start] Apply [Phase Start] Apply | ||
| Skill 4: Inciter | |||
| Skill 4 Inciter | [After Hitting] Apply [After Hitting] Apply | ||
| Charge Skill: 裕囚暗恨 | |||
| |||
The vision of Ne-no-Kuni, covered in snow, imparts a wistful feeling. It is as if time had stopped here in that moment, so long ago. What does he remember? His flight from his brothers, his flesh and blood, who tried to kill him? Or perhaps the day on which he lost everything? Since losing his land and being driven down into the otherworldly caverns below, never again to see the sun’s smile, Daikoku’s world had lost its color. Was it because he had been stripped of his throne as king of the surface and attained a new crown in a land that had long ago lost its spark of life? With his past identity eroded, he found himself corrupted time and time again. The faith he attained through that process remains with him, in the depths of his heart. Yet, facing the scene before him, he is forced to admit a slight tugging within his chest, an inkling of a past self, before he became immersed in the rambunctious crowds, the ceaseless responsibilities, and the boiling hate within him: a Daikoku who knew no corruption. As he gazes at the scenery, he quietly sips from his cup.
あの頃のまま、時が止まったかのような侘しさを感じさせる、根の国の雪景色。思い出すのは、自身の命を狙う実のきょうだいからの逃避行か、それとも彼がすべてを失った日のことか。領土を奪われ、太陽届かぬ冥き地の底に追われて以来、その目に映る光景は急速に彩りを失っていった。それは彼が地上の王の座を取り上げられ、生命の輝きを失った地の王位に就いてしまったから、なのだろう。かつてのアイデンティティは侵食され、何度も何度も穢された。その頃に幽世で得た、とある「信仰」は未だ、彼の深い部分に根付いている。そんなダイコクも此度の光景には少しばかり心が乱されることを認めざるを得なかった。騒がしい面々に、多くの面倒事、そして煮えたぎる憎しみにまだ身を浸していない、在りし日の穢れを知らぬ自分。ダイコクはただその光景を見やりながら、くいと杯を傾ける。
根之國的雪景如同當年,彷彿時光停滯,有種蕭瑟寂靜之感。憶起的,究竟是在擺脫被手足謀害的逃難之行,抑或是失去所有的那一日?自從失去領地,被驅逐到不見天日的陰暗地底以來,眼中所見便迅速失去了色彩。或許是因為地上之王的王位被剝奪,又被迫成為生機全無之地的統治者,才導致如此狀況吧。曾經的存在證明被侵蝕、不斷地被玷汙。於幽世獲得的某種「信仰」仍深植在他的內心。大黑也不得不承認,此等景象多少擾亂了他的心。從前的自己不識汙穢,也尚未深陷於諸多的喧囂與紛擾、未被強烈的憤恨所侵蝕。大黑僅是凝視著這樣的景象,啜飲著酒杯。
根之国的雪景一如当年,仿佛时间停滞不前,给人以一种寂寥之感。浮现在他回忆中的,究竟是逃离谋害自己性命的亲兄弟,还是失去一切的那一天?自从失去领地,被驱逐到阳光照射不到的黑暗地底,眼中所见的景象就迅速失去了色彩。或许是地上的王位已惨遭夺走,而被迫登上的地下王位早已失去了生命的光辉吧。曾经的存在证明受到侵蚀,被一次又一次地被玷污。在幽世获得的某种“信仰”,至今仍根植于他的内心深处。就连大黑也不得不承认,面对如此景象,心绪也被掀起了些许纷乱。从前的自己,不识污秽,也尚未在喧嚣的众人、纷繁的琐事和炽烈的仇恨中越陷越深。大黑只是看着这景象,啜饮着杯中物。
| Relations with other transients | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Like | | → | → | | |
| Dislike | | → | → | | |